Relja Antonić
It was the summer of 1940. The year of the War
in the world outside, and of turmoil never ending on the inside. Insulated in
my part of the world, but not quite safe, I was exploring a new literary
concept with my mysterious friend whom I have never seen again after the war
and die Rattenlinen, in aftermath of which he
disappeared on a certain expedition – a daring young archaeologist,
philosopher, explorer of the worlds physical and metaphysical alike. Sometimes,
when I am in a great peril or pain, or when I dream, can I recall his full name.
Less, as the time passes and the war gets further away, I can remember the
shape of his face (but not the colour of his eyes), and his initials – which,
strangely enough, are not A, B and C, but instead A, B and then K. And in order
not to fully forget him and all we worked on; I shall try to pen down at least
a short, subjective history of these strange occurrences.
A. B. K. was a proud man. A know-it-all type of person, a bit
condescending, and well-versed in both mystic and symbolic meanings of the
artefacts he had uncovered. Well heeled, he was the owner of the largest
private library of the time, his adventurous but troubled brow often buried in
the tomes which Poe and Lovecraft had named ‘the forbidden lore’. I presume
that library had something to do with his disappearance – perhaps with his
descent into Lethe’s waters as well, for after the turmoil, all his precious
work and his social status were forgotten. And even he, being the way he was,
admitted to not reading even ten percent of his books. It is understandable
that we came to the decision to use his private collection for our research.
Vigorous we were still and determined to exposit and dilate Ovid’s
“Metamorphosis” in its historical, metaphysical and psychological contexts. So,
we split our research, and I was assigned to deal with Kafka, C. G. Jung and
even a bit of Freudian analysis. And K’s part of the job was (re)reading,
rewriting and understanding all his ‘forgotten lore’. And both of us studied
the works of Ovid, side by side. A. B. started feeling unwell, he had a
sensation that he was being watched and followed, he thought somebody is going
to steal our work, and he started living in constant fear of being robbed of
his money and archaeological artefacts and, most importantly, of his books.
Although it was me who was studying Kafka’s “Die Vervandlung” and all
his personal letters which pierced deep into his own insecurities – while still
trying to discern the other side of the medal and perceive symbolic and
non-allegorical context of his works – it was me again, and not A. B. K., who,
on a hot summer night of February 29th 1940, found, next to
those two tomes, a strange, early Johannes Gensfleich zur Ladem zum Gutenberg’s
print of an ancient text, marked as ‘accursed’ and probably never read or sold,
never reprinted, and forever forgotten. It was titled “Hubris and worth – the
weave-tragedy of ancient world of Agartha; post-decadent age”, and though it
was quite similar to Ovid’s work, it was also reminiscent of Lord Tennyson’s
“The Lady of Shalott”, and it was written in a form of a personal journal, and
also quite short, perhaps long enough for a double-scroll tube of Alexandrian
library. I will try to translate it on Spanish, and in context, here, although
‘Agarthians’ (or the real Far Eastern authors of much later periods) had
obviously nurtured quite different style and concepts at the time – and so, the
German (and maybe even earlier Hellenistic) translation has some minor
problems. I will use the prothagonist’s name as she was later named in the
Western wolrd, with no inclusion of the footnote of the unpronounceable name
Gutenberg had given (or probaly had taken from Greek transcription).
The story tells of something like this.
It has become obvious that our Agartha, world of the Inner Infinity,
sometimes leaks into their realm. It is a well-known scientific fact: our
sometimes abstract and always subjectively idealistic tales and weavings shape
their reality and their history. And know this, o weave-reader – the
concequences of all our trivial actions in the world of the Inner, the world of
ideas, also shape the world of the Outlands.
Condemned to forever weave my stories, to reshape and retell, to make my
thick, rich tapestries, and veils thinner than shades, I almost never leave my
royal castle. And I never sell any. Not anymore. So, many weavings cover every
inch of my House, unsold, unused, not even accepted as royal gifts by other
rulers… but returned to sender. “You are trying to entangle us in your
worthless stories,” they tell me. But I weave all I see, I change all I want.
My tapestries tell of the greatest sagas in the world. And I have always been
proud.
But, lo! Also beware of the facts of alchemical sciences! Gods punish
hubris, and reward valour for its worth, unless that valour is better than
their own works. So, the time came, and I could not go out ever again –only do
my noble work– and I could never rest… but continue seeing and picturing
everything, nowadays without even a blink. With every possible usage of my
perfect memory, I can never maintain the reproduction of all the occurrences I
see, and all the changes My perfect imagination grants them – but I never stop,
and since I never forget what I see or what I dream-weave, I really do not care
how late I am running behind with my weaving with the loom and hands.
Gods and Goddesses also judge all the others they do not like. For it is
known, they had made apes once, from the unworthy and lazy First Men. They made
weasels from sneaky bastards, crawling reptiles from even worse people, and
then… Gods went mad with power, I’d say.
All the non-human species have spread across the Inner Infinity from
then on. The unclean ones. The clean, but dumb ones. All of them were once
Humans.
The world turns on itself, and the Inner Core blinks gently. Someone
also turns, into something else. Again, day after day. Streets get infested
with rats and mice, forests spawn lucky vermin with magical paws and horrid
elongated ears. Huge bloodthirsty beasts roam the inner landmasses. Maybe some
of them also roam the small Outer Universe. For our shadows have been leaking
there, and probably forever shall.
I hear roaches chirping and hissing. The castle is infested with bugs.
Always eating, smacking their mandibles, never producing, never giving. Oh,
what a horrid sound they make! When I go hungry, I catch and drain some of
them, but always looking all around me, never blinking. Always weaving what I
see… even scene of that vile deed. Ever changing the stories but not
sugar-coating them.
And one day, the Herald comes, carrying a parchment. He gives it to my
envoy. The parchment says:
“Let it be known that, by the verdict of the High Council, princess
Arachne is to be permutated and deviated into the Mother of Weaving Spiders,
and all remaining, yet unturned members of her court, into digger-spiders. Let
there also be known she has offended Us vastly. Thus, she and the remaining
humans of her House shall be metamorphosed into this new, foul kind of
creature. Hers is to weave forever and never to blink, always hungry and needy.
They are to burrow in their pitiful holes. And, let there be known: as Inside,
so in the Outer! Thus spoke the High Council.”
I know inhuman animals stop thinking soon after the Turn. I may not have
many opportunities to tell my last story – maybe just now, while my mind is
still fresh, for I know not if my veils and tapestries will be readable in the
future, even if I would be subconsciously able to produce them. So, I try to
conjure some skeletal kind of memoir from my infinite weaving, pulling it aside
from everything else in this chaotic mash of knowledge. May one day someone
rewrite that which he or she has seen on this tapestry and spread the word!
I do not remember whether I ever showed A. B. K. this document. Maybe I
did, and maybe I stole and hid it. I just don’t know. I vaguely recall we
continued our research during the years of the outer war, and that he
disappeared afterwards, before we have made anything. And, after that, he was
washed out of history and memory. I am not sure at all if I would remember even
this much: his initials, our history together, or the shape of his head – if I
had not received his last letter, signed only by three letters of the alphabet.
And these are the contents of that letter I found in the late 1946.
Dear J. L. B,
The world is turning.
And decadence is pouring from the Metaphysical. For it is the infinite
and endless sea beyond Plato’s Cave. It is real, and we have spoiled it somehow
– all of us, you and me included.
I am not sorry at all. I am proud, and I would do that again, for I grew
up feeling unworthy of my father and mother, and now – after all my adventures
and findings, and after time spent in my family’s library, all that noble
pursuit and everything I’ve accomplished – I know one thing. I do not care
anymore - for I should not care anymore, and I shouldn’t have cared back then.
And you and I… we did not end the nightmare, we maybe won’t even explain it (we
may or may not be so lucky), but we have paved the road for future discoveries
and arts.
So, if I never see you again, for I really am in grave danger, may you
know you shouldn’t give in to despair. I will excavate lost stories and weave
new ones –everywhere, even on this expedition, and ever on– until the day I am
no more, and so should you, even if we do not meet again to finish this one.
Yours truly,
A. B. K.
Relja Antonić was born on December 17, 1988. He lives and works in Šabac, Serbia, and has been writing and illustrating for over 10 years. He contributes to at least three magazines, has published short stories in several anthologies from countries of the former Yugoslavia, and likely considers himself a fantasy writer.





